Repository logo
Andean Publishing ↗
New user? Click here to register. Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Autor "Aguilar Laura, Maria Juana"

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 1 of 1
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item type: Item ,
    El uso del sistema proposicional en el habla de la variedad culta y popular de la ciudad de La Paz
    (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, 2006) Aguilar Laura, Maria Juana
    Las investigaciones lingüísticas a nivel sintáctico son calificadas de poco relevantes, porque el nivel de análisis varía poco o casi nada; a pesar de ello, no se pueden descartar o dejar de lado. Más al contrario, el análisis de esas, aparentemente, pequeñas variaciones repercuten con mayor fuerza en otro nivel, el semántico, mostrando aspectos más profundos e interesantes. Por otro lado, los estudios fonológicos y léxicos, a los que se ha hecho mención, se han desarrollado con el propósito de describir, principalmente, las diferencias a nivel diatópico o espacial (entre un país y otro, entre una región y otra, etc.), es decir, se trata de estudios dialectológicos. La mayoría de los estudios dialectológicos toman muy en cuenta lo que son las diferencias a nivel espacial; sin embargo, y compartiendo la opinión de muchos otros investigadores en este campo, también se cree que se debería promover estudios comparativos a nivel diastrático e incluso diafásico. El uso de las preposiciones en el habla paceña es una investigación que pretende afirmar, por un lado, la idea de variación a nivel diastrático, pero también buscará describir el uso real de la preposición, como una de las unidades de relación significativa más importantes en la lengua; esto a nivel, principalmente, semántico; pero sin dejar de lado el hecho de tomar aspectos sintácticos para una mejor descripción de este sistema. Para comprender mejor el hecho de no restringir el presente estudio a aspectos sólo de significado se hace eco de las palabras de Andrés Bello: Cuando se dice el libro, naturalmente se ofrecen varias diferencias o relaciones al espíritu: ¿Quién es el autor de este libro? ¿Quién su dueño? ¿Qué contiene? Y declaramos estas relaciones diciendo: un libro de Iriarte, un libro de Pedro, un libro de fábulas (1945: 38). Como se puede observar cada una de las preposiciones utilizadas en los ejemplos de la cita anterior no puede ser elidida, y cada una cumple en principio una función, la única que se le ha adjudicado a estas unidades: la de ser elementos de relación. Esta función hace que las preposiciones sean indispensables en este tipo de enunciados; no sólo porque el espíritu necesita una respuesta, sino porque la lengua sigue determinados patrones para el uso de sus elementos en busca de la intercomprensión entre los interlocutores y establecer así la comunicación a través de la lengua.

Andean Library © 2026 · Andean Publishing

  • Accessibility settings
  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback