Repository logo
Andean Publishing ↗
New user? Click here to register. Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Autor "Laime Ajacopa, Teófilo"

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 4 of 4
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item type: Item ,
    Aymara pacha jakawin yuqall wawa imill wawa uywañataki yatinaka
    (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, 2022) Luque Choque, Saul; Laime Ajacopa, Teófilo
    Este trabajo de investigación tiene dos grandes objetivos, uno de ellos trata sobre las tradiciones y costumbres de la cultura aymara, la segunda trata sobre las teorías semánticas de la lingüística. En esta investigación, trataremos un tema importante con respecto al conocimiento de cómo concebir un niño o niña de acuerdo a los conocimientos de los abuelos, ya que ellos se fijaban mucho en las fases lunares. Esto debido a que en la cultura aymara convivían con el cosmos y la naturaleza. La costumbre de la cultura aymara, antiguamente era muy valorada y practicada de acuerdo a sus normas dentro de un ayllu, de esa forma en esta investigación se analizan todas esas variaciones para el conocimiento de los demás. Así mismo, la semántica fue de gran ayuda con la interpretación de los datos obtenidos. Con esos datos podremos identificar y corroborar ciertos conocimientos practicados para la concepción de un niño o una niña. La presente investigación está dividida en cinco capítulos, donde en el primer capítulo se muestran los problemas identificados para realizar la investigación, así mismo, se muestran los objetivos, general y específicos, también se describen conocimientos sobre qué cuestiones existirá para criar un varón o mujer. En el segundo capítulo se hace la revisión bibliográfica de los trabajos que tengan relación con la investigación, para ello se hace la revisión de varios documentos, sin embargo, no se hallan muchos trabajos que traten el mismo estudio. Es por ello que se realizó el presente trabajo de investigación. En el tercer capítulo, se desarrolló teorías metodológicas, las cuales ayudaron al desarrollo de la presente investigación, en este capítulo se da a conocer los instrumentos y las técnicas utilizadas para la investigación. En el cuarto capítulo se dará a conocer el análisis de los datos, los cuales fueron brindados por personas que conocen y saben las costumbres. Esto fue realizado mediante una entrevista donde se hizo preguntas al respecto. Las preguntas están relacionadas a cómo nuestros abuelos antiguamente pudieron concebir un hijo o hija de acuerdo al conocimiento lunar que tenían. Por último, se tiene el quinto capítulo, donde se encuentra la conclusión y la recomendación del trabajo de investigación. Se da a conocer claramente acerca de los conocimientos utilizados por los abuelos para traer al mundo como progenitor a un niño o una niña. De esta manera es que está organizado el desarrollo de la presente investigación. Los habitantes aymaras tenían varios conocimientos que los practicaban. El cómo tener un hijo varón o mujer como progenitor es un conocimiento antiguo que se seguía de acuerdo a las fases lunares y los cambios telúricos en las que se habitaba en ese entonces. Hoy en día, muchos de las costumbres y conocimientos ancestrales ya no son visibilizados ni practicados por la sociedad.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item type: Item ,
    Jesús de Machaca municipio, Sulkatiti Lawaqullu ayllun Qina Qina phust’awi thuqht’awi arunakan amuyupa
    (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, 2020) Calle Triguero, Giovanna; Laime Ajacopa, Teófilo
    Este trabajo de investigación denominado “Estudio semántico de la danza autóctona qina qina de la Comunidad Sullcatiti Lahuacollo del Municipio Jesús de Machaca”, se desarrolló en la misma comunidad del Municipio Jesús de Machaca, provincia Ingavi del departamento de La Paz. Es un estudio relacionado a la lengua y cultura aymara que recoge los saberes de esta danza como riqueza cultural. La qina qina es más bailada en la época de siembra, precisamente en los meses de septiembre y octubre, con la idea de llamar la lluvia. Pues esta danza había sido bailada desde tiempos antiguos casi por todos los comunarios. Esta Tesina se realizó con el propósito de revalorizar la lengua y la cultura aymara. En sí, trata de los significados interpretados en la danza qina qina. Asimismo, se sustentó con las teorías existentes del tema en estudio. Se realizó el estudio sobre el nombre de la danza qina qina; luego, la vistamenta con la que se baila dicha danza. Además, se describió la continuidad de la danza desde nuestros ancestros hasta la actualidad. En ese sentido, se elaboró con la metodología etnográfica. Como técnicas de recojo de datos realizamos entrevistas a los bailarines de la danza qina qina y a los comunarios de Sullcatiti Lahuacollo. Luego se analizamos las entrevistas y con lo que se concluyó el presente trabajo. La danza autóctona qina qina en la comunidad Sullcatiti Lahuacollo había significado la danza de la nube. Pues, el nombre de la danza qina qina, según los entrevistados, vendría de la palabra aymara “qinaya” (nube). Además, tanto la escritura y la pronunciación de qina qina y qinaya son muy similares. De ahí que, la danza tendría ese nombre. Entonces, al interpretar la música se le invoca a las nubes y para que llueva y con la lluvia haya buena siembra. Asimismo, se llama también a los espíritus de la producción existente de la región. Y así, poder tener una buena cosecha en la siguiente gestión. Por otra parte, la indumentaria que visten para bailar dicha danza como; qhawa, awayu, poncho y otros también había llamado a la nuve o lluvia. Además había representado a la ganadería que se cría y la sabiduría cultural en tejidos de la comunidad y la región.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item type: Item ,
    Significados del mito del enamoramiento y el encanto en la comunidad Liquiñoso
    (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, 2023) Mamani Duran, Leticia; Laime Ajacopa, Teófilo
    El presente estudio se realizó sobre el significado de los mitos del enamoramiento y encanto en la Comunidad Liquiñoso, de la Provincia Los Andes, del departamento de La Paz. Asimismo, en esta investigación describimos sobre los mitos del río Juqhu Jawira, conocido como el de los parajes del miedo. Es un río que corre paralelo al camino de entrada a la Comunidad Liquiñoso. Por la misma situación del lugar de acceso a la Comunidad Liquiñoso, los pobladores de esta comunidad tienen las experiencias sobre los encuentros con personajes míticos que en una hora determinada de noche aparecen a las personas que tienen pena por cuestiones familiares o a quienes van exagerando en pensar en su enamorada o enamorado, ellos sufren encuentros inesperados y esta situación influye en la vivencia de los pobladores de dicha comunidad. Los mitos son enseñanzas y son parte de su cultura, para que en un determinado horario deben andar acompañados. Asimismo, enseña a la gente joven a respetar los lugares sagrados. Este trabajo de investigación es descriptivo y cualitativo, en el que se analizó los significados denotativos y connotativos sobre los mitos del enamoramiento y encanto.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item type: Item ,
    Toponimias de la organización política en la región de Jesús de Machaca, provincia Ingavi
    (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, 2015) Onofre Cuevas, Irma Beatriz; Laime Ajacopa, Teófilo
    El presente estudio nos dará algunas pautas para clasificar los nombres toponímicos de las diferentes comunidades y ayllus de la provincia Ingavi, específicamente en la región de Jesús de Machaca. El mismo nos ayuda a profundizar estudios lingüísticos referidos al significado de las toponimias aymaras. En este sentido, resulta ser un aporte a la recuperación de nombres aymaras y a la revalorización de los diferentes nombres toponímicos para su posterior normalización de la lengua aymara y el fortalecimiento de la cultura aymara. En la lingüística aymara existen pocos estudios sobre la toponimia aymara, por eso se requiere un estudio más desarrollado de las toponimias aymaras en el contexto de los ayllus originarios de la cultura aymara. Además, será útil para la enseñanza y el aprendizaje en la educación plurilingüe. Las toponimias nos pueden mostrar los indicios de origen de los ayllus y la forma cómo son creados las palabras para poder desarrollar el léxico de la lengua aymara; incluso podemos investigar a base de las toponimias, la extensión territorial con la que contaba la cultura aymara de manera general. Actualmente, las formas léxicas como se presentan nos pueden servir para crear nuevas palabras, inclusive para descifrar palabras desconocidas en el contexto de la cultura aymara.

Andean Library © 2026 · Andean Publishing

  • Accessibility settings
  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback