Repository logo
Andean Publishing ↗
New user? Click here to register. Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Autor "Poma Laura, Santos"

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 2 of 2
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item type: Item ,
    Enseñanza - aprendizaje del idioma aymara como segunda lengua en los estudiantes de la ESFMTHEA: Escuela Superior de Formación de Maestros Técnico Humanístico El Alto
    (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, 2010) Poma Laura, Santos; Gutiérrez, Pascual
    La enseñanza aprendizaje del aymara como segunda lengua requiere de estrategias para lograr que el estudiante tenga competencia comunicativa. Por ello, el objetivo de la investigación es proponer estrategias metodológicas para la enseñanza aprendizaje del idioma aymara con L2.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item type: Item ,
    ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DEL IDIOMA AYMARA COMO SEGUNDA LENGUA EN LOS ESTUDIANTES DE LA E.S.F.M.T.H.E.A.
    (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, 2010) Poma Laura, Santos
    Bolivia se caracteriza por ser un país pluricultural y multilingüe, porque existen 36 culturas-lenguas diferentes que fueron reconocidas por la Nueva Constitución Política del Estado, éstas pertenecen a los distintos departamentos y regiones del país. De la diversidad de culturas, se tiene algunas que son minoritarias, junto a sus lenguas en vías de extinción. La cultura aymara tiene una amplia variación de costumbres lingüísticas; es decir, su lengua se diferencia de una región a otra, lo que se evidencia concurriendo a las distintas provincias y comunidades. En términos territoriales, el aymara es hablado por más de dos millones de personas que viven en el sur del Perú, gran parte del altiplano boliviano y el Norte de Chile. Actualmente, la mayoría de los aymara-hablantes son bilingües o trilingües debido al contacto de lenguas que caracteriza a la zona andina. Desde la época colonial, la cristianización presentó una modalidad de educación formal para pueblos indígenas; al mismo tiempo, esta forma de educación planteaba políticas lingüísticas para adoptar la lengua ajena que es el castellano. Este proceso significó el destierro de las lenguas nativas, para penetrar en las conciencias indígenas a través de la catequización, tal como señala Gómez (2001:7). Por ello, en la presente investigación se plantean estrategias metodológicas para la enseñanza-aprendizaje del idioma aymara como segunda lengua, basadas en las dificultades diagnosticadas en el aula. De tal manera, se propone una metodología de enseñanza acorde a los estudiantes de la ESFMTHEA, ya que esta institución de formación de maestros se constituye por estudiantes de diferentes niveles de conocimiento lingüístico y cultural. El presente trabajo de investigación está estructurado en seis capítulos. El primero detalla el planteamiento del problema, el segundo desglosa el marco teórico, el tercero especifica la metodología, el cuarto presenta el análisis de los datos, el quinto plantea la propuesta y finalmente el último capítulo incluye las conclusiones y recomendaciones.

Andean Library © 2026 · Andean Publishing

  • Accessibility settings
  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback