El análisis léxico - semántico de las deidades ayamaras en la provincia Pacajes comunidad Jihuacuta del departamento de La Paz
| dc.contributor.advisor | Velasco Rojas, Pedro | |
| dc.contributor.author | Quenta Condori, Viqui | |
| dc.coverage.spatial | Bolivia | |
| dc.date.accessioned | 2026-03-22T11:12:09Z | |
| dc.date.available | 2026-03-22T11:12:09Z | |
| dc.date.issued | 2022 | |
| dc.description.abstract | La manifestación de la cultura Aymara se basa en tradiciones, celebraciones, expresiones religiosas, creencias, vivencias a través de relatos y transferencias de conocimientos sobre: Waxtás, Illas, Tierras Virgenes, Achachilas, Pachamama, Anchancho “Dios del mal”, Uywiris. Nuestro estudio está enfocado en la comunidad Jihuacuta, establecida entre los límites de la segunda sección municipal perteneciente a la prov. Pacajes a 84 kms de la ciudad de La Paz. El nombre de Jihuacuta significa: Jiwañ ----- muerte, interrupción de la vida; Quta ----- lago pequeño, laguna. Esta investigación se encauzó al estudio del análisis léxico semántico de las deidades aymaras, nos basamos en tres niveles de estudio como ser: delimitación temática, que comprende el estudio a nivel léxico semántico; delimitación temporal, que se basa en las palabras obtenidas y adquiridas, por su significado denotativo y connotativo; delimitación espacial, que fue una recolección de datos, entrevistas, relatos y formularios que dan origen a su sustento. Dentro de los objetivos cumplidos sobre el significado denotativo y connotativo se da a conocer el léxico “apachita” ejemplo de análisis: (Deidades Tangibles Léxico; Apachita; Marca gramatical; Sustantivo; Traducción Equivalente; Colina lleno de piedras; Denotativo; Piedra amontonado al fin de cada cuesta, dejada por el viajero (Bertonio P.L.1993); Connotativo; Inf. ″[…] uka apachita achachila wali ch′amanchiri sipi uka puriñapa ma qala irjartañaway […]”(Walter S.C./56/2019). Propuesta de Vocabulario; Están formados por rocas de diferentes tamaños, son provenientes de otros lugares, y transportados por los viajeros). La metodología utilizada fue el análisis descriptivo; identificando sus características particulares, lugares, entrevistas, y relatos, el cual fue una fuente de información; método comparativo; procedimientos basados a la búsqueda de similitudes y diferencias con respecto al significado de las palabras; el método etnográfico; identificamos sus costumbres, religión y creencias. Esta investigación, pretende difundir 32 léxicos aymaras, que son un legado de la comunidad Jihuacuta, fueron analizados y descritos denotativamente y connotativamente, en la comunidad, obteniendo resultados según la muestra que dieron su veracidad al significado cognoscitivo de lo abstracto y substracto de las deidades aymaras, mediante esta investigación realizada a la lengua aymara, como una tarea fundamental para mantener vivos y latentes las prácticas ancestrales y las manifestaciones espirituales. | es |
| dc.identifier.uri | https://andeanlibrary.org/handle/123456789/27522 | |
| dc.language.iso | es | |
| dc.publisher | Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación | |
| dc.relation | https://repositorio.umsa.bo/xmlui/bitstream/123456789/30180/1/T-624.pdf | |
| dc.source | Universidad Mayor de San Andrés | |
| dc.subject | ANALISIS LEXICO SEMANTICO | |
| dc.subject | LEXICOS AYMARAS | |
| dc.title | El análisis léxico - semántico de las deidades ayamaras en la provincia Pacajes comunidad Jihuacuta del departamento de La Paz | |
| dc.type | Thesis |