Degradación semántica de los términos “birlocha. camba, chacra, chola, colla y cocalero” del castellano actual de Bolivia en los medios de comunicación

dc.contributor.advisorMartínez Salvatierra, Mirta Elinaa
dc.contributor.authorPinto Cruz, Stephanie Gabriela
dc.coverage.spatialBolivia
dc.date.accessioned2026-03-22T12:32:17Z
dc.date.available2026-03-22T12:32:17Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractEl presente estudio analiza el cambio semántico de eufemismos y términos neutros que se han convertido en disfemismos en el castellano contemporáneo de Bolivia. La investigación se centra en seis vocablos: chola, chacra, birlocha, camba, colla y cocalero. Para llevar a cabo este estudio y responder a los objetivos establecidos, el presente trabajo es un estudio de tipo cualitativo, descriptivo y longitudinal, para el cual se formuló un corpus lingüístico compuesto por muestras de los términos escogidos en un periodo de 32 años, desde 1990 a 2022. Para la recolección de datos se tomó en cuenta periódicos, revistas, grabaciones de programas radiales y televisivos, considerando las variantes morfológicas de cada palabra como diminutivos, plurales, género y variables ortográficas y de categoría gramatical.Esta investigación utiliza la semántica cognitiva como herramienta metodológica y se divide en cinco capítulos: planteamiento del problema, sustento teórico, metodología, análisis e interpretación de los datos y las conclusiones y recomendaciones. A través del análisis documental y la formación de un corpus lingüístico, se identifica y analiza el cambio semántico de los términos estudiados en el contexto boliviano. Los resultados obtenidos sostienen que el cambio semántico es un proceso influenciado por factores históricos, sociales y psicológicos. El análisis revela que los disfemismos se forman gradualmente a partir de palabras que originalmente no poseían un connotación negativa. Además, el estudio subraya la importancia de la irradiación semántica, donde una palabra que adquiere un carga afectiva positiva o negativa, influye en el significado de términos relacionados o pertenecientes al mismo grupo léxico. En conclusión, esta tesis proporciona una compresión profunda de cómo y por qué ciertos términos cambian de significado en el contexto socio-cultural boliviano, contribuyendo al campo de la semántica.es
dc.identifier.urihttps://andeanlibrary.org/handle/123456789/35385
dc.language.isoes
dc.publisherFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
dc.relationhttps://repositorio.umsa.bo/xmlui/bitstream/123456789/38653/1/T-686_.pdf
dc.sourceUniversidad Mayor de San Andrés
dc.subjectCAMBIO SEMANTICO
dc.subjectDISFEMISMO
dc.subjectDEGRADACION SEMANTICA
dc.subjectIRRADIACION SEMATICA
dc.titleDegradación semántica de los términos “birlocha. camba, chacra, chola, colla y cocalero” del castellano actual de Bolivia en los medios de comunicación
dc.typeThesis

Files

Collections