José María Castellano Martínez2026-03-222026-03-22201510.21071/hikma.v14i.5201https://doi.org/10.21071/hikma.v14i.5201https://andeanlibrary.org/handle/123456789/55419Citaciones: 2El presente artículo presenta una propuesta de docencia en el ámbito de la traducción, interpretación y terminología de textos económicos y financieros de la Unión Europea, con especial atención al hecho multilingüe. En un principio se estudia la evolución histórica de la política multilingüe europea para a continuación ofrecer una propuesta triple a modo de base traductológica referencial constituida por un marco teórico, una relación de agentes participantes en esta terminología y, por último, determinados casos prácticos que arrojen luz a la labor del alumnado.esHumanitiesPhilosophyArtIntroducción a la traducción de textos ECOFIN de la UE: marcos teóricos, agentes y casos prácticosarticle