Apaza Apaza, Ignacio, TutorAspi Cosme, Teodosia2026-03-222026-03-222005https://andeanlibrary.org/handle/123456789/39715La investigadora de la presente tesina se propone realizar un estudio de préstamos léxicos del castellano en el aymara que ocurren en el discurso de las autoridades originarias (mallkus y mallku taykas) de la Sexta Sección de Jesús de Machaqa, provincia Ingavi del departamento de La Paz. De este modo, se pretende examinar los siguientes aspectos: La frecuencia de préstamos utilizados en un tipo de discurso aymara. Identificar tipos de préstamos léxicos determinando a su vez, aquellas formas que son consideradas como necesarias e innecesarias. La población en estudio son las autoridades originarias de Jesús de Machaqa y los tópicos del discurso se centran en los contextos de reuniones, asambleas y otras formas de interacción verbal. Dado que el uso de préstamos del castellano y del aymara, como en cualquier lengua, es un fenómeno regular y necesario para la comunicación. No está por demás señalar que el avance de la ciencia y la tecnología, hace que muchas palabras nuevas ingresen al aymara, como una forma de enriquecer el caudal léxico. Nuestro estudio está focalizado a la descripción de tipos de préstamos desde la perspectiva de clases de palabras y una revisión de formas léxicas consideradas como necesarias e innecesarias.esPRÉSTAMOS LINGÜÍSTICOS, SOCIOLINGÜÍSTICA, LENGUA AYMARAPréstamo léxico del castellano en el discurso aymara de las autoridades originarias de Jesús de MachaqaThesis