Luis Carlos Castro RamírezLuis Carlos Castro Ramírez2026-03-222026-03-22201710.17533/udea.mut.327786https://doi.org/10.17533/udea.mut.327786https://andeanlibrary.org/handle/123456789/66040Frankétienne de antologíanos sitúa ante el primer libro publicado de Lasirén Editora y la segunda obra llevada al español del escritor haitiano, Jean Pierre Basilic Dantor Franck Étienne D’Argent o simplemente Frankétienne, nombre bajo el que empezaría a firmar sus textos a partir de 1972. Previa a la antología había sido traducida su novela Mûr à créver(1968), cuyo título en español fue A punto de reventar(2008), y en la cual se narra la historia de Raynard y Paulin, dos jóvenes que han de enfrentarse y confrontar sus sueños dentro de una sociedad que se revela ostensiblemente adversa.esArtHumanitiesFrankétienne de antología, Frankétienne. Juan Duchesne-Winter (Prólogo), Rodney Saint-Éloi (prefacio a la versión en francés), Gertrude Martin Laprade y Mónica María del Valle (Traductoras), Lasirén Editora, Bogotá, 2016, 179 pp.article