Préstamo léxico del castellano en el discurso aymara de las autoridades originarias de Jesús de Machaqa
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Abstract
La investigadora de la presente tesina se propone realizar un estudio de préstamos léxicos del castellano en el aymara que ocurren en el discurso de las autoridades originarias (mallkus y mallku taykas) de la Sexta Sección de Jesús de Machaqa, provincia Ingavi del departamento de La Paz. De este modo, se pretende examinar los siguientes aspectos: La frecuencia de préstamos utilizados en un tipo de discurso aymara. Identificar tipos de préstamos léxicos determinando a su vez, aquellas formas que son consideradas como necesarias e innecesarias. La población en estudio son las autoridades originarias de Jesús de Machaqa y los tópicos del discurso se centran en los contextos de reuniones, asambleas y otras formas de interacción verbal. Dado que el uso de préstamos del castellano y del aymara, como en cualquier lengua, es un fenómeno regular y necesario para la comunicación. No está por demás señalar que el avance de la ciencia y la tecnología, hace que muchas palabras nuevas ingresen al aymara, como una forma de enriquecer el caudal léxico. Nuestro estudio está focalizado a la descripción de tipos
de préstamos desde la perspectiva de clases de palabras y una revisión de formas léxicas consideradas como necesarias e innecesarias.