Nefando de Mónica Ojeda Franco. La infancia tiene una voz baja y un vocabulario impreciso: Escribir, perturbar, decir lo indecible

dc.contributor.authorAlicia Ortega Caicedo
dc.coverage.spatialBolivia
dc.date.accessioned2026-03-24T14:52:47Z
dc.date.available2026-03-24T14:52:47Z
dc.date.issued2018
dc.descriptionCitaciones: 6
dc.description.abstractLa novela de la escritora ecuatoriana Mónica Ojeda, Nefando (2016), centra el interés de una reflexión acerca de las posibilidades de nombrar y narrar experiencias corporales extremas, cuando de una infancia vulnerada se trata. Interesa también reconocer en la novela una línea de pensamiento en torno a la escritura, la violencia y el dolor de los demás. Escribir, perturbar, renombrar, obscenizar son verbos que coinciden en el horizonte de un campo semántico que busca poner en crisis nociones asumidas respecto a la infancia y la familia. Cómo decir lo que no puede decirse es una pregunta que activa la escritura de Nefando.
dc.identifier.doi10.32719/13900102.2018.44.10
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.32719/13900102.2018.44.10
dc.identifier.urihttps://andeanlibrary.org/handle/123456789/99957
dc.language.isoes
dc.relation.ispartofKipus Revista Andina de Letras y Estudios Culturales
dc.sourceUniversidad Andina Simón Bolívar
dc.subjectHumanities
dc.subjectArt
dc.subjectPhilosophy
dc.titleNefando de Mónica Ojeda Franco. La infancia tiene una voz baja y un vocabulario impreciso: Escribir, perturbar, decir lo indecible
dc.typearticle

Files