Las ediciones del Vocabvlario de la lengva aymara
Abstract
El trabajo efectúa una revisión comentada de las varias ediciones del Vocabvlario de la lengva Aymara, de Ludovico Bertonio, desde la edición príncipe, realizada en 1612, hasta las ediciones más actuales. Incide en el contexto original de publicación de las obras en vida de Bertonio (impresión, comentarios, introducciones y dedicatorias). Finalmente, pone especial atención en las diferentes características de cada una de las ediciones, de acuerdo al proceso histórico de valoración de las lenguas originarias en Bolivia.
This work consists on a critical review and comments on the different editions of Vocabvlario de la lengva Aymara written by Ludovico Bertonio starting with the princeps, dated in 1612, to the latest. Considers the original Bertonio's context in which they were published (printing, comments, introduction and to whom they were dedicated). Finally pays special attention to each of these editions specific features related to the historical process in whichnative languages attain more and more importance.
This work consists on a critical review and comments on the different editions of Vocabvlario de la lengva Aymara written by Ludovico Bertonio starting with the princeps, dated in 1612, to the latest. Considers the original Bertonio's context in which they were published (printing, comments, introduction and to whom they were dedicated). Finally pays special attention to each of these editions specific features related to the historical process in whichnative languages attain more and more importance.
Description
No. 28