El chiste, una presuposición pragmática
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Nadie desconoce que en una gran mayoria de las interacciones comunicativas, los
significados trasmitidos no son expresados de manera explicita, esto es, lo que se dice no
siempre tiene relacion directa con lo que se comunica. Dentro de esa manera implicita de
trasmitir los significados, encontramos algunos conceptos pragmaticos que, dada su
cercania, nos interesa delimitar. Ellos son: la presuposicion, el sobreentendido, la
implicacion y la implicatura conversacional. A partir del analisis de chistes y refranes
hemos establecido las semejanzas y diferencias entre esos conceptos, asi como tambien los
elementos linguisticos que funcionan como accionadores presuposicionales. El analisis del
nivel de realizacion de la presuposicion, nos permitio distinguir la presuposicion semantica
y de la presuposicion pragmatica.