El chiste, una presuposición pragmática

dc.contributor.authorNidia Avendaño
dc.contributor.authorRoger Vilain
dc.contributor.authorMaryelis Pabón
dc.coverage.spatialBolivia
dc.date.accessioned2026-03-22T19:53:25Z
dc.date.available2026-03-22T19:53:25Z
dc.date.issued2001
dc.description.abstractNadie desconoce que en una gran mayoria de las interacciones comunicativas, los significados trasmitidos no son expresados de manera explicita, esto es, lo que se dice no siempre tiene relacion directa con lo que se comunica. Dentro de esa manera implicita de trasmitir los significados, encontramos algunos conceptos pragmaticos que, dada su cercania, nos interesa delimitar. Ellos son: la presuposicion, el sobreentendido, la implicacion y la implicatura conversacional. A partir del analisis de chistes y refranes hemos establecido las semejanzas y diferencias entre esos conceptos, asi como tambien los elementos linguisticos que funcionan como accionadores presuposicionales. El analisis del nivel de realizacion de la presuposicion, nos permitio distinguir la presuposicion semantica y de la presuposicion pragmatica.
dc.identifier.urihttps://andeanlibrary.org/handle/123456789/78731
dc.language.isoes
dc.sourceUniversidad de Los Andes
dc.subjectHumanities
dc.subjectPhilosophy
dc.subjectArt
dc.titleEl chiste, una presuposición pragmática
dc.typearticle

Files