La ciudad, el barrio, el mercado: una mirada a las interacciones lingüísticas en Cochabamba

dc.contributor.authorGarcés V., Fernando
dc.coverage.spatialBolivia
dc.date.accessioned2026-03-23T15:08:06Z
dc.date.available2026-03-23T15:08:06Z
dc.date.issued2015
dc.descriptionVol. 20, No. 30
dc.description.abstractCet article a le but de se constituer comme un premier effort « d'observation » des situations linguistiques ethnographiques dans les domaines de l'interaction sociale et le bilinguisme de diglossie (Fishman, 1995). Pour ce faire, on verra trois « paysages sonores linguistiques » qui correspondent à trois échelles différentes : un contexte urbain de la capitale du département, un emplacement de quartier et une foire hebdomadaire. L'approche et les données de chacun de ces emplacements seront aussi différentes : dans le premier cas, on offrira quelques données « de ce qui a été examiné » d'une façon informelle dans la quotidienneté urbaine ; dans le second, on essaiera de procurer un contexte de l'histoire récente à partir du dialogue avec une femme du quartier de la banlieue de la commune de Colcapirhua ; et dans le troisième cas, on fournira un travail ethnographique bref mais soutenu, qui a été fait dans un emplacement de fort échange linguistique tel que le Marché de Foires de Colcapirhua. Ce travail montre le rapport entre les deux langues en relation : le quechua et l'espagnol, tout en faisant une réflexion sur la façon dont la première occupe une place marginale si l'on entrecroise plusieurs éléments tels que le sexe, l'âge, les lieux, le temps et le type d'activité commerciale.es
dc.description.abstractThe present communication tries to be a first effort of ethnographic "observation" in situations of linguistic interaction in spaces of social bilingualism and diglossia (Fishman 1995). Thus, this article presents three "linguistic soundscapes" that correspond to three different scales: urban environment of capital city, neighborhood context, and a weekly market. The approach and data from each of these areas are also different: in the first, we offer a few details of the "observed" informally in quotidian urban; in the second, we try to offer a context of recent history through a dialogue with a resident of peripheral neighborhood of Colcapirhua Municipality. In third, we show a short but sharp ethnographic work, it was made in Colcapirhua Trade Market, place of a strong language exchange. The article shows the relationship between two languages in contact: Quechua and Spanish, emphasizing how the first is marginal if we cross several factors such as gender, generation, place, time, and kind of commercial activity.en
dc.identifier.issn1815-0276
dc.identifier.urihttp://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1815-02762015000100002&tlng=es
dc.identifier.urihttps://andeanlibrary.org/handle/123456789/90837
dc.language.isoes
dc.publisherPunto Cero
dc.relationhttp://www.scielo.org.bo/pdf/rpc/v20n30/v20n30a02.pdf
dc.relation.ispartofPunto Cero
dc.sourceSciELO Bolivia
dc.subjectLingüística andina
dc.subjectinteracción lingüística
dc.subjectetnografía de la comunicación
dc.subjectbilingüismo
dc.subjectdiglosia
dc.subjectAndean Linguistic
dc.subjectlinguistic interaction
dc.subjectethnography of communication
dc.subjectbilingualism
dc.subjectdiglossia
dc.subjectLinguistique des Andes
dc.subjectinteraction linguistique
dc.subjectethnographie de la communication
dc.subjectbilinguisme
dc.subjectdiglossie
dc.titleLa ciudad, el barrio, el mercado: una mirada a las interacciones lingüísticas en Cochabamba
dc.title.alternativeThe City, the Neighborhood, the Market: A Glance at Linguistic Interaction in Cochabamba
dc.typeArtículo Científico Publicado

Files