Canciones como estrategia didáctica para mejorar el lenguaje oral en niños quechua hablantes, Perú

Abstract

El desarrollo del lenguaje oral en niños bilingües fortalece su comunicación, autoestima y aprendizaje, facilitando la integración cultural y el éxito académico. El objetivo del presente estudio fue determinar el impacto de la aplicación de canciones como estrategia didáctica en el desarrollo de las habilidades del lenguaje oral en niños quechua hablantes de una institución educativa inicial en Andahuaylas, Perú. Se realizó una investigación aplicada, con enfoque cuantitativo y diseño preexperimental correlacional, que evaluó a 18 niños mediante pretest y postest, utilizando observación sistemática y lista de cotejo para verificar el cumplimiento de criterios específicos. Los resultados muestran que la intervención con canciones mejoró significativamente el lenguaje oral de los niños, con un 72.22% alcanzando el logro esperado y avances uniformes en todas las dimensiones evaluadas. La mejora fue estadísticamente significativa, destacando la dimensión semántica. La estrategia, culturalmente pertinente, fortaleció la identidad y motivación, recomendando continuar reforzando las dimensiones fonológicas y pragmáticas.
Oral language development in bilingual children strengthens their communication, self-esteem, and learning, facilitating cultural integration and academic success. The objective of this study was to determine the impact of using songs as a teaching strategy on the development of oral language skills in Quechua-speaking children at an early childhood education institution in Andahuaylas, Peru. Applied research was conducted with a quantitative approach and correlational pre-experimental design. 18 children were evaluated through pretest and posttest, using systematic observation and a checklist to verify compliance with specific criteria. The results show that the song intervention significantly improved the children's oral language, with 72.22% achieving the expected achievement and consistent progress across all assessed dimensions. The improvement was statistically significant, with the semantic dimension being particularly notable. The culturally relevant strategy strengthened identity and motivation, and it is recommended that the phonological and pragmatic dimensions be continued.

Description

Vol. 5, No. 12

Citation